與那國島離台灣只有約 110 公里之遙,真的跟南島語族沒有親屬關係嗎?(Credit: Goldenseasun / CC BY-SA 3.0)[/caption] 琉球語是目前世界上唯一確認與日語有親屬關係的語言,當然這描述也同時意味著琉球語不是日語「方言」—— 既然琉球語是一個獨立語言,又離南島語系大本營的台灣這麼近,難道真的沒有一點南島語系的影響嗎? 近年台灣大學團隊分析西太平洋島弧,證明台灣是太平洋構樹的「原鄉」,也證明了南島語系起源自台灣。所謂「南島語系」是一分布極廣的語系,使用人口粗估約有 2 億人(編按1)。而「出自台灣」的說法,最初便是來自語言學的研究。因為台灣島上的南島語系數十種語言,比起其他地方呈現出更為複雜的面向。而後此說被人類學、遺傳學的研究成果所支持,這次則是森林系團隊利用樹林種子的證據所支持。 但是話說回來,沖繩離台灣如此之近,與那國島離台灣花蓮更只有百幾許公里之遙,琉球語有沒有可能是南島語系與日本語系的「混血兒」呢? 重建語言族譜,先找出「同源詞」 [epq-quote align=”align-right”]語言的變化一定是系統性的,這意味著,如果他們是真正的「親人」,會有許多有跡可尋的共通詞。[/epq-quote]我們先談一下語言學怎麼重構出語言的族譜。在之前的文章,我們提過日韓並沒有語言學上的證據證明其有親屬關係 —— 即便很多人「覺得」日韓語很像,最重要的原因便是,他們缺少了「同源詞」。 咦,日韓語明明有很多聽起來很像的詞不是嗎?但日韓語的那些聽來「很像」的詞,是來自中古漢語的借用語,借用並無法說明他們的「親屬關係」,否則日語近代借用了這麼多英語在內的外來語,可能一不小心就會變成「英語方言」了。 語言的變化一定是系統性的,這意味著,如果他們是真正的「親人」,會有許多有跡可尋的共通詞。 舉台灣的排灣語為例,我們如果要確定他與斐濟語有沒有親屬關係,我們就可以搜集兩方的資料,比對血緣的語言資料通常是固有詞,不會使用外來語: 排灣語 斐濟語
- kina tina 媽媽
- danaw nrano 湖
- kadamadaman rarama 光
- calis talis 線
- alu walu 八(數字)
- maca mata 眼睛
↓ 琉球語歌曲 〈BEGIN〉(爬竜舟),也是母音單純、開音節的語言,但光靠這兩特徵恐怕無法說明系屬。
- 《台灣南島語言》「叢書導論」
- Michinori Shimoju et al, “An Introduction to Ryukyuan Languages”
- Steven L. Danver,”Native Peoples of the World”
- 根據《Wikipedia》,全球南島語言使用人口為 3.86 億。
- 這點也有少數例外,例如在日常發音中,日語 gakusei(学生)常唸成 gaksei,因而產生 -ks- 這樣的子音聚集。